Num | Japanese | My Translation | Lesson |
---|---|---|---|
1 | 母は 毎朝 にわの 花に 水を やります。 | My mother waters the garden flowers every morning. | |
2 | あそこに 「入り口」と 書いてあります。 | The word 'Entrance' is written over there. | >> |
3 | 私は どこでも ねられます。 | I can sleep anywhere. | >> |
4 | 母は 悪くないのに、父は 母が 悪いと 言っています。 | My mother was innocent, but nevertheless, my father says she is to blame. | >> |
5 | 日本では さとうより しおのほうが 安いです。 | In Japan, sugar is not as cheap as salt. | >> |
6 | この せっけんは いい においが します。 | This soap has a nice smell. | |
7 | うちの 子は 毎日 あまいもの ばかり 食べて います。 | Our child eats nothing but sweet foods. | >> |
8 | この レストランは 味も 悪いし、ねだんも 高いですね。 | This restaurant has awful food and what's more, the prices are quite expensive. | >> |
9 | あしたの ゆうがたまでに ここに もどって きます。 | I will return here sometime before tomorrow evening. | >> |
10 | 明日 図書館が あいて いる かどうか 知って いますか。 | Do you know if the library will be open tomorrow? | |
11 | 毎年 二回ぐらい 大きい 旅行を しています。 | We go on a big trip about twice a year. | |
12 | 東京には 大学が 100以上も あります。 | There are at least 100 universities in Tokyo. | |
13 | 先生は 学生に 研究室の そうじを てつだわせました。 | The teacher made his student help him clean the laboratory. | >> |
14 | ちょっと 用事が あるので おさきに しつれいします。 | I have a few chores to do so I will have to go now. | |
15 | そこに ある ざっしでも 読んで、待っていて ください。 | Please wait here and read this pamphlet. | |
16 | この 料理は かんたんなので、よく 作ります。 | This dish is quite easy so I often make it. | >> |
17 | 子供たちは 楽しそうに あるんでいます。 | The children seem to be happily playing. | >> |
18 | 東京は 夜でも 昼間の ように 明るいですね。 | In Tokyo, even at night, it's as bright as day. | |
19 | おはしの 使い方を 教えて ください。 | Please teach me how to use chopsticks. | >> |
20 | これからも 世界の人口は ふえて いくでしょう。 | From this point on the world's population will only increase. | >> |
21 | 田中さんは 中国語が できるらしいです。 | It looks like Mr. Tanaka can speak Chinese. | >> |
22 | 東京は 生活しやすい 所だと 思いますか。 | I think Tokyo is a cheap place to live. | >> |
23 | 来週の かいぎには 出なくても かまいません。 | Do not be concerned about not coming to next week's meeting. | >> |
24 | きのうは ちょっと おさけを 飲みすぎました。 | I drank a little too much sake yesterday. | >> |
25 | きのう 新しい レストランへ いってみました。 | I tried going to a new restaurant yesterday. | >> |
26 | いつも 使っている 自動車が こしょうすると、ほんとうに こまります。 | Whenever the bike that I always use breaks down, I get really concerned. | >> |
27 | 電車を おりようと した時、ころんで けがを しました。 | I fell and injured myself as I was about to get off the train. | |
28 | 先生に お聞きしたいことが あるんですが・・・。 | Teacher, I'd like to ask you something... | |
29 | 子供の時、私は そうじが きらいでしたが、よく 母に 家のそうじを させられました。 | When I was a child I didn't like cleaning but my mother always made me do it. | >> |
30 | ほかの 人の 手紙を 読んでは いけません。 | You're not allowed to read other people's letters. | |
31 | 「コンピューターのこと、 わかりますか。」「もちろん。どんな コンピューターでも 使えますよ。」 | Do you understand computers? Of course, I can use any sort of computer. | |
32 | 顔は 思い出しても、名前が 思い出せない ことが 時々 あります。 | Sometimes, although I can remember a face,I can't remember the name. | >> |
33 | (レストランで)A:「コーヒーと こうちゃと ジュースが ございます。」B:[ぼくは コーヒー。」c:「私は ジュースに します。」 | (At a restaurant) A: There is coffee and black tea and orange juice and other drinks available. B: I'll have a coffee. C: I'll have juice. | |
34 | しあいに かつ ために 毎日 れんしゅうしています。 | I practice every day so I can win the contest. | |
35 | 「その本、借りても いいですか。」「どうぞ。私、今 ちょうど 読み終わった ところ ですから。 | May I borrow that book? Sure. I'm just about to finish reading it. | >> |
36 | 子供に 言われて、私は たばこを やめることに しました。 | The child said to me, I should try to quit smoking. | >> |
37 | あの びじゅつ館へ 行けば、日本の 古い えを 見ることが できます。 | You can see old Japanese paintings at that museum. | >> |
38 | 私は 子供が 二人 います。 上の 子が ほしいと 言えば、すぐに 下の 子も 同じ ものを ほしがります。 | I have 2 children. If the older child wants something, the younger one soon wants the same thing. | >> |
39 | 「先生、勉強ことを そうだんしたいのですが、何時まで大学に いらっしゃいますか。」「5時まで います。」 | Teacher, I want to ask you something about studying but what time are you going to University? I'll be here until 5 O'clock. | >> |
40 | A: 「にわの 花は もう さきましたか。」B:「けさ見たら まだ さいていませんでした。 | Have the garden flowers bloomed yet? If you looked at them this morning, they hadn't bloomed yet. | |
41 | A:「Bさんの 地図は いいですね。 どこで 買ったんですか。」B:「買ったんじゃなくて、ホテルの 人が くれたんです。] | Mr. B's map is good isn't it. Where did you buy it? I didn't buy it, the hotel person gave it to me. | >> |
42 | 「この 本は だれの ですか。」「私のです。ここに 名前が 書いてあります。」 | Who's book is that? It's mine. My name is written here. | >> |
0 comments:
Post a Comment