Thursday, October 28, 2010

Grammar - 4 level 4

NumJapaneseMy TranslationLesson
1テレビばかり 見ていると、 目が 悪く なりましたIf you only watch television all the time, your eyes will go bad.>>
2「ぜんぶ 覚えなければ なりませんか。」「いいえ、1ばんと 2ばんだけ 覚えて ください」。Do I have to remember all of this? No, just remember 1 or 2.>>
3急いでいるので、すぐ 帰ります。I'm hurrying so that I can go home soon.>>
4この ラジオは よく こしょうするし、音が 悪いから 新しいのを 買いたい。This radio often breaks and the sound is pretty bad so I want to buy a new one.>>
5見て ください。あそこに 「きけん」と 書いてありますHave a look at this. Someone has written 'kiken'.>>
6あまり たくさん お酒を 飲まない ほうが いいですよ。It would be better if you don't drink a lot of wine.>>
7田中さんは 風を 引いているのに、プールで 泳いで います。Mr. Tanaka went swimming in the pool despite the windy weather.>>
8大事な おさらを こわして 私は 母に しかられました。I broke a valuable plate and my mother scolded me for it.
9大きな 地震で たくさんの 家が こわれました。A lot of houses were ruined after the big earthquake.
10あの 人は 病気に なっても 会社を 休みませんでした。That person got sick but still didn't take a holiday from work.
11この くつは あの 黒いくつ ほど 高く ないです。These shoes are not as expensive as those black ones.>>
12このビルを 立てるのに 3年 かかりました。It took 3 years to make that building.>>
13この お酒に 米から 作ります。This 'sake' is made from rice.
14この へんは 冬でも あたたかい 所です。It's winter in this area but it's a warm place.
15今朝は 昨日の朝より 寒いです。It is colder this morning than it is was yesterday morning.
16ずいぶん わかりにくい 地図ですね。This map is difficult to understand.
17田中さんは むずかしそうな 本を 読んで います。Mr. Tanaka is reading a difficult-looking book.
18家族に 結婚を はんたいされて、私は こまっています。My family is opposed to the wedding and I'm worried about it.
19わからなければ 書かなくても いいです。If you don't understand, you don't have to write it down.
20そんな ゆめの ような 話は そうだと 思います。I think that dream-like story is true.
21パーティーのために いろいろ じゅんびをして おきました。I made all sorts of preparations for the party.
22みんなは 「いただきます」と いって 食べ 始めました。Everyone says 'itadakimasu' when they starting eating.
23山田さんは おくれます。 電車のじこ だそうです。Mr. Yamada is late. Apparently there's been a train accident.
24家を 出ようと した時、電話が かかって きました。When I was moving out of the house, a phone call came.
25日本では くつ はいた まま へやに 入っては いけません。In Japan, you are not allowed to keep your shoes on when you enter a room.
26父は 新聞を 読む時、いつも めがねを かけます。My father always wears glasses when he reads the paper.
27この仕事が 終わったら、帰りましょう。When work finishes, let's go back home.
28ここに 集まること になっているのですが、だれも いませんね。It was decided to meet here, but no one is here.
29三日 練習して 少し 運転できるように なりました。Practice for 3 days and you should become able to drive a little bit.
30私は あいさつをするのは いやでしたが 母は 私に あいさつを させました。I don't like meeting people but my mother forces me to do it.
31この漢字は どう 読みますか。How do you read this kanji?
32私は しょうらい 医者になる つもりです。I intend to become a doctor in the future.
33今日 かいぎが あることが 知りませんでした。I didn't know there was a meeting on today.
34先生は 何を お飲みに なりますか。Teacher, what will you have to drink?
35たくさんの人が こうえんのまわりを 走っているのが 見えます。I can see lots of people running around the park.
36どんなに さがしても 私のペンは みつかりませんでした。No matter how much I looked, I didn't find my pen.
37れんらくして ありますから 山田さんも 来るはずです。There was a phone call so I'm expecting Mr. Yamada to come.
38「来週 また 来ます。」「じゃ、その時に もう一度 そうだんしましょう。」I'll come again next week. Ok, when you do, check with me again.
39「きみ、私のかばん どこにあるの?」「しゅちょうのかばんは あそこに ございます。」Do you know where my bag is? It's near the manager's bag sir.
40「ここで 少し 休みますか」「はい。「子どもたちも 休みたがっています。」Are you going to go on a little holiday here. My children want to go on holiday as well.


0 comments:

Post a Comment